viktornyul.com

July 17, 2024

Android játékok magyarítás és fordítások portolásai Amúgy akit érdekel itt vannak a videók a portálások eredményéről: Grim Fandango Remastered - Android - Magyarítás - videó Titan Guest - Android - Magyarítás - videó Miként PC-n, úgy Androidon is sokrétű lehet a probléma. Minden csak azon múlik, hogy a szövegeket tartalmazó konténerek mennyire kezelhetőek, illetőleg, Androidon számos másolásvédelem van, ami lehetetlenné teszi a fordítást bizonyos esetekben. Kösziiii! Mennyire macerás androidra portolni már meglévő magyarításokat? Egy régebbi poszt alatt kérdeztem erről (egy olyan játék magyarítása volt ami kijött androidra is) de nem reagált rá senki. Vagy ezt játéka válogatja, nem elég egy ""-t lefuttatni? Leap of Fate magyarítás – Lostprophet.hu | Magyarítások. :D Sziasztok! Akarja valaki tesztelni a hamarosan elkészülő fordításom? Ha minden jól megy a hétvégére meglesz. A cím most ingyenes a google playen. [size=4]Johnny Bonasera 1 a szóban forgó cím. Jelentkezni: [email protected] [/size] Ha esetleg érdekel valakit. :) Szia köszönöm szépen a gyors választ.

  1. Magyarítások - Mobilarena Hozzászólások
  2. Leap of Fate magyarítás – Lostprophet.hu | Magyarítások
  3. KonzolozZ - Konzoljáték magyarítás és fórumportál

Magyarítások - Mobilarena Hozzászólások

Gabesss tag Honnan tudok a Max Payne 2-höz teljes magyarosítást letölteni? Sürgős lenne.. Vagy milyen oldalak vannak amik magyarosítással foglalkoznak? Thanks.. Lacza A NWN magyarítása már kész van? Béláim!!! Gyúrunk vazze? Slayer Valor Valszeg nekem mégis csak kellene a Sacred magyarosítása (nem vok túl jó angol tanból) Van ilyen? TrollBalint addikt Tudtommal nincs, de esetleg többet tudhatnak a Sacred topicban. (mondjuk mostanában nem hiszem, hogy olyan sokan látogatnák... ) És itt van a magyar Sacred oldal [L][/L] ugyan itt sincs fent, de ha lesz tuti fent lesz ott Megnézem az oldalt. A Sacred topicokban nem tudnak többet. Android játék magyarítások sims 4. Az elején vmi Mazka akárki is kereste a magyarosítást, de nem tudtak szegényen segíteni Nem nagyon sikerül megnyitnom az oldalt Ez alatt mit értesz? Üdv. Válasz #60-ban, a Sacred-nek nincs magyarosítása. Ez alatt azt értem, hogy rossz az egész Internet Explorerem Semilyen linket és más adatait nem tom megnyitni Nem tudnátok valamit ajánlani a Mozella-n meg a Netscape-n kívül?

Leap Of Fate Magyarítás – Lostprophet.Hu | Magyarítások

2012-02-20T15:06:41+01:00 2012-02-20T18:51:39+01:00 2022-06-29T15:06:14+02:00 streetfighter22 A-Ty megoldása 2012. 02. 20. 18:51 permalink Ja te nem mondtad, én meg gondolatolvasásból megbuktam. Pedig az energiahullámok azt sugallták nekem, hogy a Neverwinter Nights-ot akarod magyarítani. Mert a tlk editor ahhoz készült. A Sonic-nak meg véleményem szerint azért nem álltak neki a magyarításnak, mert vagy nem lehet, vagy kicsi rá a kereslet és túl bonyolult. A magyarítások portálon kérdezz ezzel kapcsolatban! Mutasd a teljes hozzászólást! Válasz Előzmények Privát üzenet Előző hozzászólás A-Ty 2012. 15:25 permalink Akkor feltehetően speciális a játékhoz készített szerkesztőre van szükséged. Android játék magyarítások info. De lehet valamelyik fájl egy archívum. Egy tömörített fájl és abban vannak a szövegek tárolva. Persze, hogy ne legyen egyértelmű nem a népszerű tömörítők kiterjesztését használják. Mutasd a teljes hozzászólást! Válasz Előzmények Privát üzenet Előző hozzászólás ⊓≡⊺∧⊓ɢ⋿∟ 2012. 15:59 permalink Hali! Most őszintén: mi nem érthető abban, hogy ahány játék, annyiféleképpen történhet a szövegek tárolása, kezelése.

Konzolozz - Konzoljáték Magyarítás És Fórumportál

Köszi:) START Elindult a blog! Ez az oldal azért jött létre, hogy megosszam veletek a PatchSoftware saját készítésű magyarításait, programjait és ezek mellett különféle hasznos programokat! Nézzetek körül és jó szórakozást! :) Elérhetőségeim: KATT IDE! HDani95

A Re-Volt című játék 1. 2-es verziója, amely tartalmazza a magyarítást is! > Típus: Alkalmazás (ZIP - EXE) > Fájlméret: 60MB > Verziószám: 1. 2 A verzió előnye, hogy Windows 7-en is fut a játék. A letöltést a MediaFire támogatja. A magyarítást egyénileg is letöltheted, ehhez görgess az oldal aljára. > Típus: Magyarítás (RAR - TXT) > Fájlméret: 10KB > Verziószám: 1. 0 és 1. Magyarítások - Mobilarena Hozzászólások. 2 FINAL Ezek az ajánlott játékverziók. Lehet, hogy eltérés esetén a magyarítás nem működik megfelelően. FINAL, avagy végső verzió, további frissítés már nem várható. A szövegben előfordulhatnak helyesírási és elhelyezkedési hibák. Ha kérhetlek, dobj egy üzit ezekkel kapcsolatban a következő e-mail címemre: - -

Majd ha jön akkor őt is megkérdezem mert ő igérte nyárra. Na, nézzük húztam le újra ezt ezek vannak, System és Web könyvtárak. A system tele van kiterjesztésű fájlokkal. Egyetlenegy kiterjesztésű sincs. Még a readme is ez!!! OLVASS+VÁLTOZÁSOK!! !, total commanderben F3-al lehet elolvasni. Ezekszerint valami nem jót töltöttél le, ha nem ezek vannak benne. KonzolozZ - Konzoljáték magyarítás és fórumportál. De ez csak a feliratokat fordítja le, a fentebb leírt másolások és szerkesztések után. Sikerült telepíteni? Hello! Tud valaki magyarosítást a Chessmaster 10th Edition-höz? Egy pár portált már megnéztem, de eddig nem találtam. A fő problémám az, hogy csak melóból tudok netezni, de itt le van tiltva az uw rendszer s minden olyan net cim amiben benne van a game szó, tehát pl gmiki oldalát sem tudom megnézni vagy a ahol pedig irnak róla, hogy elkezdték fordítani már amennyit a google előzetesében lá valaki megnézné pl ezt az oldalt, hogy csinálják-e letölthető-e esetleg vagy csak a gamehunteresek e-mail cimét beirná ide azt megköszönném. Akár más Chessmaster kiadások magyarosítása is érdekelne max beszerezném azt a verziót.