viktornyul.com

July 8, 2024

↑ Irish Singles Chart. ) Külső hivatkozások [ szerkesztés] Dalszöveg Videóklip. a YouTube -on Slágerlistás helyezései.

  1. Queen you don t fool me magyar dalszöveg filmek
  2. Queen you don t fool me magyar dalszöveg online

Queen You Don T Fool Me Magyar Dalszöveg Filmek

A 37 Queen album és 285 Queen dalszöveg, zeneszöveg található meg. The Queen lyrics are brought to you by We feature 37 Queen albums and 285 Queen lyrics. Itt fog megjelenni az összes "Queen" témájú hozzászólás, észrevétel. Természetesen Te is megoszthatod majd mindenkivel a gondolataidat... Magyar translation Magyar A Nem bolondítasz meg Nem bolondítasz meg… Da, da da da dah Da da da dah Da da dah... Nem bolondítasz meg – azok a szép szemek Az a szexi mosoly – nem bolondítasz meg Nem uralkodsz rajtam – nem vagy meglepetés Hazudozol – nem versz át Mmm, mama mondta, hogy vigyázz azzal a lánnyal Mama mondta, tudod, hogy ő nem jó Mama mondta, légy közömbös, ne légy bolond Yup bup ba ba ba ba da da da dah! Queen you don t fool me magyar dalszöveg filmek. 1/2 anonim válasza: 2012. okt. 8. 16:13 Hasznos számodra ez a válasz? 2/2 A kérdező kommentje: Valaki lefordítaná nekem ezt a szöveget: [link] ez egy dalszöveg amit lehet le kéne fordítani én nem tanulok angolt, a fordítókban meg nem bízok ezért egy jó angolost kérnék szépen! sok mindent nem kel mert ismétlődik szöveg Kapcsolódó kérdések: Minden jog fenntartva © 2020, GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | WebMinute Kft.

Queen You Don T Fool Me Magyar Dalszöveg Online

Zeneszö Queen - You Don't Fool Me dalszöveg + Magyar translation You Don't Fool Me 2009. 01. 18 Ne őrjíts meg… +9x Ná ná ná… Ne őrjíts meg – úgy nézel rám Csábít a szád – ne őrjíts meg Ne légy gyámom – nem vagy nagy szám Csak hazugság – ne őrjíts meg Anyám mondta, vészes az a lány Anyám mondta, rossz az valahány Mondta: hűvös légy, bolondot ne tégy! Jap bap ba ba…. Ne őrjíts meg Ne őrjíts meg, ne őrjíts meg Majd elkap (Ne őrjíts meg) - betör majd Előbb, vagy utóbb ujja köré csavar majd Bébi, ne őrjíts meg Ne őrjíts meg, nem kell mondd: ne gondolj rá! Nem kell, hogy taníts, jól tudom én – Áú, … áú, …elkap majd Betör majd Yeah Mondta: hűvös légy Mondta, majd elkap, és hogy betör majd Majd elkap, betör majd Jap bap ba… Ná ná ná … Ne őrjíts meg… Fordította: Bagi István 1/2 anonim válasza: 2012. Queen - You Don't Fool Me dalszöveg + Magyar translation. okt. 8. 16:13 Hasznos számodra ez a válasz? 2/2 A kérdező kommentje: Valaki lefordítaná nekem ezt a szöveget: [link] ez egy dalszöveg amit lehet le kéne fordítani én nem tanulok angolt, a fordítókban meg nem bízok ezért egy jó angolost kérnék szépen!

Az emberek is lefordítják Játszhatod az agyad hogy te vagy a dögös frankógyerek de engem nem versz át! Régi színjáték már ez amit jól játszol ugyan de engem nem versz át. Queen You Don T Fool Me Magyar Dalszöveg - Mit Jelent Ez Magyarul : You Don'T Fool Me?. Hülyére veheted Annie-t az arcoddal meg a… hajaddal de engem nem versz át. A 15 éves főnököd előtt kiadhatod magad akárkinek de engem nem versz át. Héber - אתה לא משטה בי Görög - δεν με ξεγελάς Szerb - ne možeš me prevariti Bolgár - не ме заблуждавай Arab - أنتَ لا تخدعني Román - nu mă păcăleşti Thai - คุณ ไม่ ได้ หลอก ฉัน Holland - mij hou je niet voor de gek Olasz - non mi freghi Dán - du narrer ikke mig Finn - et huijaa minua Horvát - ne možete me prevariti Svéd - du lurar inte mig Cseh - mě neobalamutíte Orosz - ты не обманешь меня