viktornyul.com

July 17, 2024

Jöjjön Kányádi Sándor: Tudod verse.

Kányádi Sándor Versek Szavalóversenyre

Rovatunkban a magyar és a világirodalom legszebb szerelmes versei közül válogatunk, egy-egy varázslatos esküvői fotóval illusztrálva. Esküvői meghívóra is tökéletes idézetek. Ezúttal Kányádi Sándor Tudod… című versét és a Peter Simon Photography fotóját választottuk.

Kányádi Sándor Verse Of The Day

Kányádi Sándor igazi varázsló a nyelvvel, mindannyian a gyerekversein nőttünk fel. Ezúttal azonban egy sokkal komolyabb témájú versét hoztuk, amely hiába viseli a mondóka címet, mégis baljós – akárcsak az utóbbi napok hangulata. ősöm ősödnél ősebb hősöm hősödnél hősebb törzsem törzsednél törzsebb földem földednél földebb csontom csontodnál csontabb sorsom sorsodnál sorsabb vérem vérednél vérebb népem népednél népebb vétked vétkemnél vétkebb Kolozsvár, 1987 Az írás eredetileg az Alibi – Hat hónapra című antológiasorozatban jelent meg, ami a könyvesboltokban megvásárolható és innen megrendelhető. Kányádi sándor versek szavalóversenyre. Nyitókép: Shutterstock

Kanyadi Sandor Versek

Köszönjük, hogy elolvastad Kányádi Sándor költeményét. Mi a véleményed a Tudod írásról? Írd meg kommentbe!

Kanyadi Sandor Versek Gyerekeknek Szavaloversenyre

Versek a vers körül. Részletek.

Kattints ide a rovat korábbi verseiért! Hasonló témák esküvői idézetek idézetek esküvőre szerelem szerelmes idézetek szerelmes vers Vers és kép

Búsnak teszi magát, szeme könnyben ázik, mindegyre lehunyja sűrű szempilláit. Aztán gondol egyet, fülig fut a szája, s ránevet a fényben hunyorgó világra. Kinyílott az idő, mint egy virág, barkázik, rügyezik a fűzfaág. Kék ég alatt kék füst tollászkodik, bontja szárnyát föl a sárga napig. Sürögnek-forognak szántóvetők. Juhnyáj lepi be a tetőt. Pipe virág között pipe tipeg. Kacagják a szőke vizek Zümm bele, zümm bele, zümm, zümm, zümm... Virágzik a meggyfa, virágos ága népesül. Zümm bele, zümm bele A meggyfa virága szállongó szárnyon elrepül. Piros már, piros már, piros a meggy és édesül. Bokor alján ibolya, ágak hegyén barka, a kerítés tetején csörög egy nagy szarka. Illatos az ibolya, és a barka selymes, a szarka meg szemtelen; szemtelen és nyelves. Csokorba az ibolyát, melléje a barkát! Hess el innen - ha tudod, hessentsd el a szarkát! Babel Web Anthology :: Kányádi Sándor: Versek a vers körül. Részletek.. Ballag a folyó csöndeskén, füzek állnak a part mentén. Nézik a vizet, bámulják. Ámuldoznak a vén fűzfák. Kérdik egymást s a folyót is, hová ballag a sok-sok víz.